{"id":143,"date":"2021-05-24T11:34:04","date_gmt":"2021-05-24T14:34:04","guid":{"rendered":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/?p=143"},"modified":"2022-02-21T14:13:04","modified_gmt":"2022-02-21T17:13:04","slug":"amem","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/?p=143","title":{"rendered":"Am\u00e9m"},"content":{"rendered":"\n<p>A palavra <em>Am\u00e9m<\/em> \u00e9 uma de um pequeno n\u00famero de palavras hebraicas que foram importadas sem modifica\u00e7\u00e3o para a liturgia da <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03744a.htm\">Igreja<\/a>, <em>propter sanctiorem<\/em> como <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02084a.htm\">S. Agostinho<\/a> expressou, em virtude de um exemplo excepcionalmente sagrado. &#8220;T\u00e3o frequente era esta palavra hebraica na boca de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08374c.htm\">Nosso Salvador<\/a>&#8220;, observa o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/13120c.htm\">Catecismo do Conc\u00edlio de Trento<\/a>, &#8220;que agradou ao Esp\u00edrito Santo t\u00ea-la perpetuada na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03744a.htm\">Igreja de Deus<\/a>&#8220;. Em verdade <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/10057a.htm\">S. Mateus<\/a> a atribuiu a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08374c.htm\">Nosso Senhor<\/a> vinte e oito vezes e S. Jo\u00e3o na sua forma dobrada vinte e seis vezes. A respeito da etimologia, Am\u00e9m \u00e9 um aforma derivada do verbo hebraico <em>aman<\/em> &#8220;fortalecer&#8221; ou &#8220;confirmar&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"uso-nas-escrituras\">Uso nas Escrituras<\/h2>\n\n\n\n<p>I. Nas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\">Sagradas Escrituras<\/a> ela aparece quase que invariavelmente como um adv\u00e9rbio, e seu uso prim\u00e1rio \u00e9 para indicar que o locutor adota para si o que j\u00e1 foi dito por outro. Assim em <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/jer028.htm#vrs6\">Jeremia<\/a>s 28:6, o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12477a.htm\">profeta<\/a> representa a si mesmo como respondendo \u00e0 profecia de Ananias de dias mais felizes; &#8220;Am\u00e9m (n.d.t: algumas vers\u00f5es brasileiras, como a edi\u00e7\u00e3o \u201cAve Maria\u201d, substituem frequentemente \u201cAm\u00e9m\u201d por \u201cAssim seja\u201d). Realize o Senhor tua profecia&#8221;. E nas impreca\u00e7\u00f5es do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/deu027.htm#vrs14\">Deuteron<\/a>\u00f4mio 27:14 sqq. N\u00f3s lemos, por exemplo: &#8220;Maldito o que despreza <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11478c.htm\">pai e m\u00e3e<\/a>! E todo o povo dir\u00e1: Am\u00e9m!&#8221;. A partir disto, alguns usos <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">lit\u00fargicos<\/a> da palavra parecem ter se desenvolvido muito antes da vinda de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08374c.htm\">Jesus Cristo<\/a>. Logo podemos comparar <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/1ch016.htm#vrs36\">1 Cr<\/a>\u00f4nicas 16:36, &#8220;Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, pelos s\u00e9culos dos s\u00e9culos! E todo o povo disse: \u2018Am\u00e9m!\u2019 e \u2018Louvai o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/06608a.htm\">Senhor<\/a>!\u2019\u201d com <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/psa105.htm#vrs48\">Salmos<\/a> 105:48, &#8220;Bendito seja o Senhor, <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/06608a.htm\">Deus<\/a> de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08193a.htm\">Israel<\/a>, pelos s\u00e9culos dos s\u00e9culos! E que todo o povo diga: \u201cAm\u00e9m!\u201d&#8221; (cf. tamb\u00e9m <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/neh008.htm#vrs6\">Neemia<\/a>s 8:6), estas \u00faltimas palavras na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/13722a.htm\">Septuaginta<\/a> sendo representadas por <em>genoito, genoito<\/em>, e na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/15515b.htm\">Vulgata<\/a>, que segue a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/13722a.htm\">Septuaginta<\/a>, por <em>fiat, fiat<\/em>; por\u00e9m o texto <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/10035a.htm\">Massor\u00e9tico<\/a> nos d\u00e1 &#8220;Am\u00e9m, <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01319b.htm\">Aleluia<\/a>&#8220;. A tradi\u00e7\u00e3o talm\u00fadica nos conta que o am\u00e9m n\u00e3o era dito no Templo, mas apenas nas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/14379b.htm\">sinagogas<\/a> (cf. Edersheim, O Templo, p. 127), mas por isto n\u00f3s provavelmente n\u00e3o devemos entender que dizer am\u00e9m era proibido no Templo, apenas que a resposta da congrega\u00e7\u00e3o, sendo atrasada at\u00e9 o final por medo de interromper a solenidade excepcional do rito, demandava uma f\u00f3rmula mais extensa e impressionante que um simples Am\u00e9m. A familiaridade do uso da pron\u00fancia do Am\u00e9m ao final de todas as <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00f5es<\/a>, mesmo antes da era <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03712a.htm\">crist\u00e3<\/a>, \u00e9 evidenciado por <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/tob009.htm#vrs12\">Tobi<\/a>as 9:12.<\/p>\n\n\n\n<p>II. Um segundo uso do am\u00e9m mais comum no <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/14530a.htm\">Novo Testamento<\/a>, mas n\u00e3o necessariamente desconhecido no Antigo, n\u00e3o fazia refer\u00eancia \u00e0s palavras de qualquer outra <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11726a.htm\">pessoa<\/a>, mas era simplesmente uma forma de afirma\u00e7\u00e3o ou confirma\u00e7\u00e3o do pr\u00f3prio pensamento do locutor, algumas vezes introduzindo-o, outras vezes seguindo-o. Seu emprego como uma f\u00f3rmula introdut\u00f3ria parece ser pr\u00f3pria dos discursos de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08374c.htm\">Nosso Salvador<\/a> registrados nos Evangelhos, e vale notar que, enquanto nos <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/14389b.htm\">sin\u00f3ticos<\/a> um am\u00e9m \u00e9 usado, em S. Jo\u00e3o a palavra \u00e9 invariavelmente dobrada. (Cf. o duplo am\u00e9m de conclus\u00e3o em <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/num005.htm#vrs22\">N<\/a>\u00fameros 5:22, etc.) Na tradu\u00e7\u00e3o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03449a.htm\">cat\u00f3lica<\/a> (i.e. a Reims) dos Evangelhos, a palavra hebraica \u00e9 na maior parte do tempo conservada, mas na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02141a.htm\">&#8220;Vers\u00e3o Autorizada&#8221;<\/a> <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12495a.htm\">protestante<\/a> ela \u00e9 substitu\u00edda por &#8220;Em verdade&#8221;. Quando am\u00e9m \u00e9 ent\u00e3o usado por <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08374c.htm\">Nosso Senhor<\/a> para introduzir uma declara\u00e7\u00e3o Ele parece faz\u00ea-lo especialmente para demandar a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05752c.htm\">f\u00e9<\/a> de Seus ouvintes em Suas palavras ou em Seu poder; p.ex. <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/joh008.htm#vrs58\">Jo<\/a>\u00e3o 8:58, &#8220;Em verdade, em verdade, vos digo: antes que Abra\u00e3o fosse, eu sou&#8221;. Em outras partes do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/14530a.htm\">Novo Testamento<\/a>, especialmente nas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05509a.htm\">Ep\u00edstolas<\/a> de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11567b.htm\">S. Paulo<\/a>, o am\u00e9m geralmente conclui uma <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> ou uma <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05150a.htm\">doxologia<\/a>, p.ex. <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/rom011.htm#vrs36\">Roman<\/a>os 11:36, &#8220;A Ele a gl\u00f3ria por toda a eternidade! Am\u00e9m&#8221;. N\u00f3s tamb\u00e9m o encontramos algumas vezes anexado a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02599b.htm\">b\u00ean\u00e7\u00e3os<\/a>, p.ex. <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/rom015.htm#vrs33\">Roman<\/a>os 15:33, &#8220;E o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/06608a.htm\">Deus<\/a> da paz esteja com todos v\u00f3s. Am\u00e9m&#8221;; por\u00e9m este uso \u00e9 bem mais raro e em muitas inst\u00e2ncias aparentes, p.ex. em todas aquelas recorr\u00eancias feitas pelo abade Fernand Cabrol, o am\u00e9m \u00e9 realmente uma interpola\u00e7\u00e3o tardia.<\/p>\n\n\n\n<p>III. Por \u00faltimo a pr\u00e1tica comum de concluir todo discurso ou cap\u00edtulo de um assunto com a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05150a.htm\">doxologia<\/a> terminada em am\u00e9m parece ter levado a um terceiro uso distinto da palavra no qual ela aparece como nada mais que uma f\u00f3rmula de conclus\u00e3o \u2014 <em>finis<\/em>. Nos melhores <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/04080b.htm\">c\u00f3dices<\/a> gregos o livro de Tobias termina desta forma com am\u00e9m e a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/15515b.htm\">Vulgata<\/a> o traz ao final do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/luk000.htm\">Evangelho de S. Lucas<\/a>. Esta parece ser a melhor explica\u00e7\u00e3o de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/rev003.htm#vrs14\">Apocal<\/a>ipse 3:14: &#8220;Eis o que diz o Am\u00e9m, a Testemunha fiel e <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/15073a.htm\">verdadeira<\/a>, o Princ\u00edpio da cria\u00e7\u00e3o de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/06608a.htm\">Deus<\/a>&#8220;. O Am\u00e9m que \u00e9 tamb\u00e9m o princ\u00edpio sugeriria portanto basicamente a mesma <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/07630a.htm\">ideia<\/a> que em &#8220;Eu sou o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01332a.htm\">Alpha e o \u00d4mega<\/a>&#8221; de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/rev001.htm#vrs5\">Apocal<\/a>ipse 1:5, ou &#8220;o Primeiro e o \u00daltimo&#8221; de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/rev002.htm#vrs8\">Apocal<\/a>ipse 2:8.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"uso-liturgico\">Uso lit\u00fargico<\/h2>\n\n\n\n<p>O emprego do am\u00e9m nas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/14379b.htm\">sinagogas<\/a> como resposta do povo \u00e0 <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> pronunciada em alta voz por um representante deve sem <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05141a.htm\">d\u00favida<\/a> ter sido adotado em seu pr\u00f3prio culto pelos <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03712a.htm\">crist\u00e3os<\/a> da era <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01626c.htm\">Apost\u00f3lica<\/a>. Este \u00e9 pelo menos o \u00fanico sentido natural no qual interpretar o uso da palavra em <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/bible\/1co014.htm#vrs16\">1 Cor<\/a>\u00edntios 14:16, &#8220;De outra forma, se s\u00f3 renderes <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02599b.htm\">gra\u00e7as<\/a> com o esp\u00edrito, como dir\u00e1 \u201cAm\u00e9m\u201d a tuas a\u00e7\u00f5es de gra\u00e7as aquele que ocupar o lugar dos simples?&#8221; (<em>pos erei to amen epi te se eucharistia<\/em>) onde <em>to amen<\/em> parece claramente querer dizer &#8220;o am\u00e9m costumeiro&#8221;. No in\u00edcio, entretanto, seu uso parece ter sido limitado \u00e0 congrega\u00e7\u00e3o, que respondia a alguma <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> p\u00fablica, e n\u00e3o era dita por aquele que oferecia a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> (ver yon der Goltz, Das Gebet in der ltesten Christenheit, p. 160). Esta \u00e9 talvez uma das mais confi\u00e1veis indica\u00e7\u00f5es dos dados antigos da <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/fathers\/0714.htm\">&#8220;Didaqu\u00e9&#8221;<\/a> ou &#8220;Ensinamentos dos Doze Ap\u00f3stolos&#8221;, que, apesar de muitas f\u00f3rmulas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">lit\u00fargicas<\/a> curtas serem incorporadas neste documento, a palavra am\u00e9m ocorre apenas uma vez, e em companhia da palavra maranatha, aparentemente como uma jaculat\u00f3ria da assembl\u00e9ia. A respeito destas f\u00f3rmulas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">lit\u00fargicas<\/a> na &#8220;Didaqu\u00e9&#8221;, que incluem o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09356a.htm\">Pai Nosso<\/a>, n\u00f3s podemos, no entanto, talvez supor que o am\u00e9m n\u00e3o era escrito porque era presumido que depois da <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05150a.htm\">doxologia<\/a> aqueles presentes responderiam com am\u00e9m como de costume. Novamente, no <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01601a.htm\">ap\u00f3crifo<\/a> por\u00e9m antigo &#8220;Acta Johannis&#8221; (ed. Bonnet, c. xciv, p. 197) n\u00f3s encontramos uma s\u00e9rie de pequenas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00f5es<\/a> pronunciadas pelo Santo \u00e0s quais os passantes regularmente respondiam am\u00e9m. Mas n\u00e3o deve ter demorado muito antes que o am\u00e9m fosse em muitos casos adicionado pelo pronunciador da <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a>. N\u00f3s temos uma inst\u00e2ncia not\u00e1vel na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12219b.htm\">S. Policarpo<\/a> em seu <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09736b.htm\">mart\u00edrio<\/a>, 155 d.C., em cuja ocasi\u00e3o nos \u00e9 contado expressamente em um documento contempor\u00e2neo que os executores aguardaram at\u00e9 que <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12219b.htm\">Policarpo<\/a> completasse a sua <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> e &#8220;pronunciasse a palavra am\u00e9m&#8221;, antes de atearem fogo com o qual ele pereceu. Podemos francamente inferir disto que antes de meados do segundo s\u00e9culo se tornou uma pr\u00e1tica comum algu\u00e9m que <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">rezasse<\/a> sozinho adicionar am\u00e9m como forma de conclus\u00e3o. Este uso parece ter se desenvolvido mesmo em atos de adora\u00e7\u00e3o p\u00fablica e na segunda metade do s\u00e9culo IV, na forma inicial da liturgia que nos fornece algum dado confi\u00e1vel, aquela da Constitui\u00e7\u00e3o Apost\u00f3lica, descobrimos que em apenas tr\u00eas inst\u00e2ncias \u00e9 claramente indicado que o am\u00e9m deve ser dito pela congrega\u00e7\u00e3o (i.e. ap\u00f3s o Trisagion, ap\u00f3s a &#8220;Ora\u00e7\u00e3o de Intercess\u00e3o&#8221;, e na recep\u00e7\u00e3o da Comunh\u00e3o); nas oito inst\u00e2ncias restantes em que o am\u00e9m aparece, ele \u00e9 dito, at\u00e9 onde podemos supor, pelo pr\u00f3prio <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02581b.htm\">bispo<\/a> que oferece a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a>. Do recentemente descoberto Livro de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">Ora\u00e7\u00e3o<\/a> do Bispo Serapi\u00e3o, que pode ser situado com <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03539b.htm\">certeza<\/a> em meados do s\u00e9culo IV, devemos inferir que, com certas exce\u00e7\u00f5es a respeito da <em><a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01451a.htm\">an\u00e1fora<\/a><\/em> da liturgia, cada <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> consistentemente termina em am\u00e9m. Em muitos casos n\u00e3o h\u00e1 <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05141a.htm\">d\u00favida<\/a> de que a palavra n\u00e3o \u00e9 mais que uma mera f\u00f3rmula para demarcar a conclus\u00e3o, mas o significado real jamais foi completamente perdido de vista. Assim, embora <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02084a.htm\">S. Agostinho<\/a> e Pseudo-Ambr\u00f3sio possam n\u00e3o ser muito precisos quando eles interpretam o Am\u00e9m como <em>verum est<\/em> (\u00e9 <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/15073a.htm\">verdade<\/a>), eles n\u00e3o est\u00e3o muito apartados do sentido geral; e na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/10285c.htm\">Idade M\u00e9dia<\/a>, por outro lado, a palavra \u00e9 geralmente apresentada com perfeita precis\u00e3o. Deste modo, em uma antiga &#8220;Expositio Miss\u00e6&#8221; publicado por Gerbert (Men. Lit. Alere, II, 276), n\u00f3s lemos: &#8220;Am\u00e9m \u00e9 uma ratifica\u00e7\u00e3o pelo povo do que foi pronunciado e pode ser interpretado em outras l\u00ednguas como se eles tivessem dito: Que seja assim como o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12406a.htm\">sacerdote<\/a> <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">orou<\/a>&#8220;.<\/p>\n\n\n\n<p>Apesar do uso gen\u00e9rico do Am\u00e9m como uma conclus\u00e3o, houve por um longo tempo certas f\u00f3rmulas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">lit\u00fargicas<\/a> \u00e0s quais ele n\u00e3o fora adicionado. Ele n\u00e3o aparece ao final da maioria dos credos antigos, e um <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/04670a.htm\">Decreto<\/a> da Congrega\u00e7\u00e3o para o Culto Divino (n. 3014, 9 de junho de 1853) decidiu que ele n\u00e3o deveria ser pronunciado ao final da forma da administra\u00e7\u00e3o do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02258b.htm\">batismo<\/a>, onde de fato ele seria inexpressivo. Por outro lado, nas Igrejas Orientais o am\u00e9m ainda \u00e9 comumente falado ap\u00f3s a forma do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02258b.htm\">batismo<\/a>, \u00e0s vezes pelos espectadores, \u00e0s vezes pelo pr\u00f3prio <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12406a.htm\">padre<\/a>. Nas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00f5es<\/a> de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05709a.htm\">exorcismo<\/a> \u00e9 da <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11726a.htm\">pessoa<\/a> <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05709a.htm\">exorcizada<\/a> que se espera que diga &#8220;Am\u00e9m&#8221;, e nas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11279a.htm\">sagradas ordena\u00e7\u00f5es<\/a>, quando as vestimentas, etc., s\u00e3o entregues ao postulante pelo <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02581b.htm\">bispo<\/a> com alguma <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">prece<\/a> de b\u00ean\u00e7\u00e3o, \u00e9 novamente o postulante quem responde, como na b\u00ean\u00e7\u00e3o solene da missa o povo responde na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11726a.htm\">pessoa<\/a> do servo. Ainda assim, n\u00e3o podemos dizer que algum princ\u00edpio uniforme governe o uso <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">lit\u00fargico<\/a> neste assunto, pois quando numa missa solene o celebrante <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02599b.htm\">aben\u00e7oa<\/a> o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/04647c.htm\">di\u00e1cono<\/a> antes deste \u00faltimo ler o Evangelho, \u00e9 o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12406a.htm\">padre<\/a> quem diz am\u00e9m. Similarmente, no <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11618c.htm\">Sacramento da Penit\u00eancia<\/a> e no Sacramento da Extrema Un\u00e7\u00e3o \u00e9 o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12406a.htm\">padre<\/a> quem adiciona am\u00e9m ap\u00f3s as palavras essenciais da f\u00f3rmula sacramental, apesar de no Sacramento da Confirma\u00e7\u00e3o isto ser feito pelos assistentes. Al\u00e9m disso, pode-se notar que nos s\u00e9culos passados certos ritos locais parecem ter mostrado uma predile\u00e7\u00e3o extraordin\u00e1ria pelo uso da palavra <em>Am\u00e9m<\/em>. No rito Mo\u00e7\u00e1rabe, por exemplo, n\u00e3o apenas ele \u00e9 inserido ap\u00f3s cada cl\u00e1usula da longa b\u00ean\u00e7\u00e3o episcopal, mas era repetido a cada peti\u00e7\u00e3o do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09356a.htm\">Pai Nosso<\/a>. Um exagero similar pode ser encontrado em v\u00e1rias por\u00e7\u00f5es da Liturgia Copta.<\/p>\n\n\n\n<p>Duas inst\u00e2ncias especiais do uso do am\u00e9m parecem pedir por um tratamento separado. A primeira \u00e9 o Am\u00e9m antigamente pronunciado pelo povo ao final da grande <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">Ora\u00e7\u00e3o<\/a> de Consagra\u00e7\u00e3o na liturgia. A segunda \u00e9 aquela que \u00e9 pronunciada por cada fiel quando ele recebe o Corpo e Sangue de Cristo.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"o-amem-apos-a-consagracao\">O Am\u00e9m ap\u00f3s a consagra\u00e7\u00e3o<\/h3>\n\n\n\n<p>Com rela\u00e7\u00e3o ao que veio a se chamar de &#8220;grande <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">Ora\u00e7\u00e3o<\/a> da Consagra\u00e7\u00e3o&#8221; algumas palavras de explica\u00e7\u00e3o s\u00e3o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/10733a.htm\">necess\u00e1rias<\/a>. N\u00e3o pode haver <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05141a.htm\">d\u00favida<\/a> de que pelos <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03712a.htm\">crist\u00e3os<\/a> dos prim\u00f3rdios da <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03744a.htm\">Igreja<\/a> o momento preciso da convers\u00e3o do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01349d.htm\">p\u00e3o<\/a> e <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01358a.htm\">vinho<\/a> no altar no Corpo e Sangue de Cristo n\u00e3o era t\u00e3o claramente compreendido como \u00e9 por n\u00f3s agora. Eles se satisfaziam em acreditar que a mudan\u00e7a se dava no decurso de uma longa \u201cora\u00e7\u00e3o de a\u00e7\u00e3o de gra\u00e7as\u201d (<em>eucharistia<\/em>), uma <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> composta de v\u00e1rios elementos \u2014 pref\u00e1cio, recita\u00e7\u00e3o das palavras da institui\u00e7\u00e3o, recorda\u00e7\u00e3o dos vivos e mortos, invoca\u00e7\u00e3o do Esp\u00edrito Santo, etc. \u2014 uma tal <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> que eles n\u00e3o obstante concebiam como uma \u201ca\u00e7\u00e3o\u201d ou <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/04276a.htm\">consagra\u00e7\u00e3o<\/a>, \u00e0 qual, ap\u00f3s a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05150a.htm\">doxologia<\/a>, eles respondiam com um solene Am\u00e9m. Para um relato mais detalhado deste aspecto da liturgia o leitor pode consultar o artigo EPICLESIS. Deve ser o bastante dizer aqui que a unidade essencial da grande <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">Ora\u00e7\u00e3o<\/a> da Consagra\u00e7\u00e3o \u00e9 muito claramente trazida em considera\u00e7\u00e3o diante de n\u00f3s na narrativa de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08580c.htm\">S. Justino M\u00e1rtir<\/a> (151 d.C.) que, descrevendo a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">liturgia crist\u00e3<\/a>, disse: &#8220;Logo que as <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00f5es<\/a> comuns s\u00e3o finalizadas e eles (os <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03712a.htm\">crist\u00e3os<\/a>) se sa\u00fadam uns aos outros com um <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08663a.htm\">beijo<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01349d.htm\">p\u00e3o<\/a> e <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01358a.htm\">vinho<\/a> e \u00e1gua s\u00e3o trazidos para o presidente, que ao receb\u00ea-los d\u00e1 gra\u00e7as ao Pai de todas as coisas pelo Filho e o Esp\u00edrito Santo e faz uma longa a\u00e7\u00e3o de gra\u00e7as (<em>eucharistian epi poly<\/em>) para as <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02599b.htm\">b\u00ean\u00e7\u00e3os<\/a> que Ele concedeu conferir-lhes, e quando ela conclui as <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00f5es<\/a> e a a\u00e7\u00e3o de gra\u00e7as, todo o povo que est\u00e1 presente sem demora responde com a aclama\u00e7\u00e3o \u2018am\u00e9m\u2019&#8221;. (Justino, I Apol., lxv, P.G., VI, 428). As <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">liturgias<\/a> existentes tanto do Oriente como do Ocidente claramente testemunham este arranjo primitivo. Na Liturgia Romana a grande <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/12345b.htm\">ora\u00e7\u00e3o<\/a> de consagra\u00e7\u00e3o, ou \u201ca\u00e7\u00e3o\u201d da missa termina com a solene <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05150a.htm\">doxologia<\/a> e o am\u00e9m que imediatamente precede o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09356a.htm\">Pai Nosso<\/a>. Os outros am\u00e9ns que s\u00e3o encontrados entre o Pref\u00e1cio e o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09356a.htm\">Pai Nosso<\/a> podem facilmente ser demonstrados como adi\u00e7\u00f5es relativamente recentes. As <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">liturgias<\/a> orientais tamb\u00e9m cont\u00e9m am\u00e9ns similarmente interpolados e em particular os am\u00e9ns que em muitos ritos orientais s\u00e3o pronunciados imediatamente ap\u00f3s as palavras da Institui\u00e7\u00e3o, n\u00e3o s\u00e3o primitivos. Pode ser notado que ao final do s\u00e9culo XVII a quest\u00e3o dos am\u00e9ns no C\u00e2non da missa adquiriu uma import\u00e2ncia acidental por conta da controv\u00e9rsia entre Dom Claude de Vert e P\u00e8re <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09106a.htm\">Lebrun<\/a> a respeito do sigilo do C\u00e2non. Agora \u00e9 normalmente admitido que nas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">liturgies<\/a> primitivas as palavras do C\u00e2non eram faladas em voz alta de modo a serem ouvidas pelas pessoas. Por alguma raz\u00e3o, a explica\u00e7\u00e3o para isto n\u00e3o \u00e9 \u00f3bvia, o am\u00e9m imediatamente anterior ao <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09356a.htm\">Pai Nosso<\/a> \u00e9 omitidos na missa solene celerada pelo Papa no D<a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05224d.htm\">omingo de P\u00e1scoa<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"o-amem-apos-a-comunhao\">O am\u00e9m ap\u00f3s a comunh\u00e3o<\/h3>\n\n\n\n<p>O Am\u00e9m que em muitas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09306a.htm\">liturgias<\/a> \u00e9 falado pelo fiel no momento de receber a <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/07402a.htm\">Sagradao Comunh\u00e3o<\/a> pode ser tamb\u00e9m rastreado at\u00e9 o uso primitivo. O Pontificale Romanum ainda prescreve que na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11279a.htm\">ordena\u00e7\u00e3o<\/a> dos <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/04049b.htm\">cl\u00e9rigos<\/a> e em outras ocasi\u00f5es similares os rec\u00e9m-ordenados ao receber a Comunh\u00e3o devem <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08663a.htm\">beijar<\/a> a m\u00e3o do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02581b.htm\">bispo<\/a> e responder am\u00e9m quando o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02581b.htm\">bispo<\/a> diz a eles: &#8220;Que o Corpo de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08374c.htm\">Nosso Senhor Jesus C<\/a><a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08374c.htm\">ris<\/a>to guarde a sua <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/14153a.htm\">alma<\/a> para a vida eterna&#8221; (<em>Corpus Domini<\/em>, etc.). \u00c9 curioso que no rec\u00e9m-descoberto latino vida de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/10154a.htm\">S. Melania a Jovem<\/a>, do in\u00edcio do s\u00e9culo V, nos \u00e9 dito como a santa recebendo a Comunh\u00e3o antes da morte respondeu Am\u00e9m e <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08663a.htm\">beijou<\/a> a m\u00e3o do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/02581b.htm\">bispo<\/a> que a trouxe (ver Cardeal Rampella, Santa Melania Giuniore, 1905, p. 257). Mas a pr\u00e1tica de responder Am\u00e9m \u00e9 mais antiga que isso. Ela aparece nos C\u00e2nones de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/07360c.htm\">Hip\u00f3lito<\/a> (No. 146) e na <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05363a.htm\">Ordem da Igreja Eg\u00edpcia<\/a> (p. 101). Adicionalmente, <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05617b.htm\">Eus\u00e9bio<\/a> (<a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/fathers\/250106.htm\"><em>Hist\u00f3ria Eclesi\u00e1stica<\/em><u> VI.43<\/u><\/a>) conta uma hist\u00f3ria do <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/07256b.htm\">herege<\/a> <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/11138a.htm\">Novaciano<\/a> (c. 250), de como, no momento da Comunh\u00e3o, ao inv\u00e9s do am\u00e9m ele fez o povo dizer &#8220;Eu n\u00e3o voltarei ao <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/04375c.htm\">Papa Corn\u00e9lio<\/a>&#8220;. Al\u00e9m disso, temos evidentemente um eco da mesma pr\u00e1tica nos Atos de Sta Perp\u00e9tua, 202 d.C. (Armitage Robinson, Sta. Perp\u00e9tua, pp. 68, 80), e provavelmente ma frase de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/14520c.htm\">Tertuliano<\/a> sobre o <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/03712a.htm\">crist\u00e3o<\/a> profanando no anfiteatro os l\u00e1bios com os quais ele havia pronunciado Am\u00e9m para saudar o Sant\u00edssimo (De Spect., xxv). Mas quase todos os Pais da Igreja fornecem ilustra\u00e7\u00f5es de sua pr\u00e1tica, notadamente <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/04595b.htm\">S. Cirilo de Jerusal\u00e9m<\/a> (Catech., v, 18, P.G., XXIII, 1125).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"outros-usos\">Outros usos<\/h2>\n\n\n\n<p>Por fim, podemos notar que a palavra <em>Am\u00e9m<\/em> ocorria com frequ\u00eancia nas <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08042a.htm\">inscri\u00e7\u00f5es crist\u00e3s antigas<\/a>, e que ela era geralmente apresentada nos <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01455e.htm\">an\u00e1temas<\/a> e feiti\u00e7os <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/06592a.htm\">gn\u00f3sticos<\/a>. Ademais, como as letras gregas que formam o am\u00e9m de acordo com seu valor num\u00e9rico totalizam 99 (<em>alpha<\/em>=1, <em>mu<\/em>=40, <em>epsilon<\/em>=8, <em>nu<\/em>=50), este n\u00famero frequentemente aparece nas inscri\u00e7\u00f5es, especialmente nas de origem <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/05329b.htm\">eg\u00edpcia<\/a> e, um tipo de efic\u00e1cia m\u00e1gica parece ter sido atribu\u00edda a seu s\u00edmbolo. Deve tamb\u00e9m ser mencionado que a palavra Am\u00e9m ainda \u00e9 empregada em ambos os rituais de <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/08399a.htm\">judeus<\/a> e <a href=\"http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/10424a.htm\">mu\u00e7ulmanos<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A palavra Am\u00e9m \u00e9 uma de um pequeno n\u00famero de palavras hebraicas que foram importadas sem modifica\u00e7\u00e3o para a liturgia da Igreja, propter sanctiorem como S. Agostinho expressou, em virtude de um exemplo excepcionalmente sagrado. &#8220;T\u00e3o frequente era esta palavra hebraica na boca de Nosso Salvador&#8220;, observa o Catecismo do Conc\u00edlio de Trento, &#8220;que agradou &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/?p=143\" class=\"more-link\">Read the full post &rarr;<span class=\"screen-reader-text\">&#8220;Am\u00e9m&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-143","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-a"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/143","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=143"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/143\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":747,"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/143\/revisions\/747"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=143"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=143"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/enciclopediacatolica.com.br\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=143"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}